第412节(1/2)

作品:《[三国]嘉年+番外

么大张旗鼓的远涉千里,必是有特殊的缘由。再加上当他和曹操发现塞外羌人有异时,当地的城守无论如何游说,也只肯派出一百骑兵随曹操出塞,边塞的官员作出这等决断,实在有些蹊跷。要不是因为兵力太少,郭嘉也没必要孤身涉险,与曹操里应外合息了这场羌乱。

    但现在仍需担心的是,除了这一大群羌人,其他地区的羌人是否也会萌生异动。近塞的烧当羌,广汉一带的白马羌,益州的氂牛羌,还有已定居凉州多年的塞内的羌人。两年前借马超叛乱之际,已恩威并施处理了多处积压多年的问题,但仍无法根治其本。昔日羌乱闹大的时候,一度连长安都岌岌可危,故而哪怕现在已将祸乱扼杀于萌芽,仍不可掉以轻心。

    “孤还以为,那就是你带来的活口。”

    自以为可以被彻底遗忘,正打算率部族开逃的爰迷见曹操突然伸手指过来,大是一惊,却是连刀还没拿出来,就已经被汉人的士兵团团围住。

    “这位是夏侯将军,想请诸位往凉州做客。”郭嘉用羌语为爰迷解释道,语气还是那么温和,“还望酋豪,千万别拒绝。”

    他笑起来时,眼睛还是像月牙一样下弯,如清泉潋滟。可这一次,爰迷却感觉到与看到那汉人将军时,一样的胆战心惊。

    大酋豪的话果然都是骗人的!

    积石山一带离金城郡有千里之远,等众人回到塞内时,已到了初冬之时。一干羌人部族都被关到牢中,而酋豪爰迷则被单独带去了一间牢房,绑上了刑架。

    “只要你如实交代,不仅会放了你和你的族人,还能得到大酋豪先前应诺的一切。你考虑清楚。”作为冠带之国,曹操觉得还是该先礼后兵一番。

    译者把话翻译给爰迷,爰迷沉默了一会儿,说出一段话,译者翻译给曹操。

    “他说,他只知道要跟着大酋豪向东走,不知道其他的事。这是他第一次到中原来,汉人比狐狸还狡猾,比豺狼还可怖,但气候是比塞外要温暖许多,还有繁荣的城市,他……”

    曹操一脸狐疑的听译者说出一场大段话。他是不懂羌语,但这原话和翻译过来的话,光长度上也相差太大了吧。

    等译者说完,还没等曹操开口,爰迷又叽里咕噜说出一段话。译者神情顿时有些尴尬,久久没有翻译。

    “他说什么?”曹操只能主动问道。

    “他说……汉人的姑娘很……嗯,漂亮。”译者努力找了一个符合中原礼仪的词,来概括整段难以描述的话。

    “这么短?”

    “嗯。”译者大力的点点头。

    “一会儿他说什么,都翻译出来。”

    “是。”

    “我觉得他是真不知道。”这时,外面传来郭嘉的声音,他走到牢中,“当时选他,就是觉得他傻憨憨的好糊弄,大酋豪要真会 Xi-e 露计划,我知道的可能 Xi_ng 都比他大。”

    “不是不让你来吗。”曹操顿时皱起眉。自打从塞外回来,无论郭嘉怎么反驳,他都坚信人清瘦了许多。这深更半夜的天又冷,人该回去好好睡觉才对,怎么又不听话跑到这 Yi-n 湿的牢里来了?

    “比起守着孤灯残月,当然是这里更有意思啊。”一边说着,郭嘉一边走到架子前拿起条鞭子,而后走到爰迷面前,煞有气势道。

    “说!你们那酒是怎么酿的?”

    “……”

    译者用询问的眼光看向曹操,曹操摇摇头,没让他翻译。

    “你喝酒了?”

    “没有。”

    “都醉成这样了还没有。”曹操眉头皱得更紧了,以郭嘉的酒量能醉成这样,也不知喝了多少,“醉了就更得回去休息,我先送你回去。”

    “别啊,方子还没问出来呢!再说了,要做戏,这也走得太早了。”

    在回金城的路上,曹操就已经像郭嘉确认,这爰迷的确对其余的事一无所知。但紧接着,他就心生一计。若是金城郡中真有和西羌里应外合的人,听闻他们绑了一个羌人的酋豪回来,定然会担心计谋暴露,有所动作。他们佯装出审讯爰迷的姿态,没准就能引蛇出洞,让官署中心怀不轨之人自露马脚。

    然而,比起这不一定奏效的计策,曹操还是觉得早点把郭嘉送回去更重要。宿醉加吹了夜风,第二天头痛的滋味他深有体会,一点都不希望郭嘉步他后尘。

    这种情况下,讲理是讲不通的。于是他索 Xi_ng 干脆利落地把郭嘉抱起来,凭借着绝对占优的武


    第412节(1/2),点击下一页继续阅读。